ï»? 你知道徏讑ַ¥½E‹æ‹›æŠ•æ ‡åä¼šèµ·åˆ°ä»€ä¹ˆä½œç”¨å— - 贵州煜川å»ø™®¾å·¥ç¨‹æœ‰é™å…¬å¸
<ins id="xzxjf"><noframes id="xzxjf"><ins id="xzxjf"></ins>
<cite id="xzxjf"><span id="xzxjf"></span></cite>
<cite id="xzxjf"></cite>
贵州煜川å»ø™®¾å·¥ç¨‹æœ‰é™å…¬å¸ä¸ºæ‚¨å…è´¹æä¾›è´µé˜³é’¢ç»“构、钢¾l“构、钢¾l“构公司½{‰ç›¸å…³ä¿¡æ¯å‘布和资讯åQŒæ•¬è¯·å…³æ³¨ï¼

æ€? æœºï¼š0851-82211590

æ€È»åŠžï¼š0851-82211590åQˆè{åQ?/span>
财务部:0851-82211590åQˆè{åQ?/span>
¾lè¥éƒ¨ï¼š0851-82211590åQˆè{åQ?/span>
            18628974866
            58877879@qq.com
工程部:0851-82211590åQˆè{åQ?/span>

市场拓展部(直营™å¹ç›®æ‰¿æŽ¥åQ‰ï¼š

  18188110555  QQ39349140 

¾|‘址åQšwww.rickglos.com

新闻详细/

您现在的位置:首页 > 新闻动æ€?/a> > 详细内容

你知道徏讑ַ¥½E‹æ‹›æŠ•æ ‡åä¼šèµ·åˆ°ä»€ä¹ˆä½œç”¨å—

来源åQ?a href='http://www.rickglos.com/news/35.html'>http://www.rickglos.com/news/35.html    å‘布旉™—´ : 2018-03-07

  关于å»ø™®¾å·¥ç¨‹æ‹›æŠ•æ ?/a>协会起到的作用,下面¾l™å¤§å®¶ç®€å•ä»‹¾lä¸€ä¸‹ã€?/span>

  1.丑֊žå»ºç­‘市场、招标代理、合同等相关的培训班、研讨班åQŒæé«˜æœ‰å…›_·¥ä½œäh员的业务水åã^和管理水òq»I¼›

  2.¾l„织研究建筑市场、徏讑ַ¥½E‹æ‹›æ ‡æŠ•æ ‡ä»¥åŠæœ‰å…›_ˆåŒçš„理论、方针、政½{–ï¼›

  3.协助会员单位做好质量体系贯标认证工作åQ?/span>

  4.¾l´æŠ¤ä¼šå‘˜çš„合法权益,提高会员单位的综合素质;

  5.¾l„织制定å»ø™®¾å·¥ç¨‹äº¤æ˜“中心和招标投标代理单位的工作标准、规范和操作规程åQ?/span>

  6.开展徏½{‘市场、招标投标、招标代理和合同的业务调查研½I¶å·¥ä½œï¼Œå¬å–会员单位意见åQŒå‘政府有关部门提供业务å»ø™®¾çš„徏议;

  7.制定å»ø™®¾å·¥ç¨‹äº¤æ˜“中心和招标代理单位从业äh员的职业行äؓ准则和职业道å¾äh ‡å‡†ï¼›

  8.以多¿Uæ–¹å¼åŠ å¼ºå¾è®‘Ö·¥½E‹æ‹›æ ‡ä»£ç†å•ä½çš„业务宣传工作åQŒååŠ©ä¼šå‘˜å¼€æ‹“招标代理业务;

  9.受徏è®ùNƒ¨å§”托制定有关施工、招标代理的合同½Cø™Œƒæ–‡æœ¬åQŒåƈ协助推广åQ?/span>

  10.¾l„织¾~–制、发行有兛_¾½{‘市场、招标投标、招标代理和合同的教材、书刊、音像资料以及èÊY件开发;

  11.¾l„织国内行业之间的联¾p»ï¼Œå¼€å±•ä¸šåŠ¡äº¤‹¹ï¼›¾l„织会员单位赴国外考察åQ?/span>

  12.完成å»ø™®¾éƒ¨ä¸šåŠ¡ä¸»½Ž¡éƒ¨é—¨å§”托交办的有关建筑市场、招标投标、招标代理以及合同方面的工作ã€?/span>

  现在大家å¯?a href="/supply/33.html" target="_blank">å»ø™®¾å·¥ç¨‹æ‹›æŠ•æ ‡åä¼?/a>的作用都有一定的了解了吧ã€?/span>


相关标签åQ?a href='/key.aspx?k=%b9%a4%b3%cc%d5%d0%cd%b6%b1%ea'>工程招投æ ?/a>,å»ø™®¾å·¥ç¨‹æ‹›æŠ•æ ‡åä¼?/a>,
欧美乱子伦xxxx,最近中文字幕完整视频,国产高清视频在线观看无缓冲,日日拍夜夜嗷嗷叫|日日摸
<ins id="xzxjf"><noframes id="xzxjf"><ins id="xzxjf"></ins>
<cite id="xzxjf"><span id="xzxjf"></span></cite>
<cite id="xzxjf"></cite>